Pe 24 septembrie 1896 s-a născut vestitul scriitor american Francis Scott Fitzgerald. Cel mai renumit roman al său este considerat „Marele Gatsby”, pretendent în ziua de azi la titlul de „Great American Novel”.
Lui Fitzgerald i-a plăcut atât de mult coperta văzută în editură încât a decis neapărat să includă această imagine în cartea sa (ochii mari de pe un afiș publicitar din Valea Cenușei).
[…] Te rog mult să nu dai coperta destinată mie nimănui. Am adăugat un episod legat de imaginea de pe copertă. […]
Francis Scott Fitzgerald, 24 august, 1924
În scrisoarea în care Fitzgerald îi promite lui Perkins că-i va trimite manuscrisul romanului, acesta menționează un oarecare scriitor tânăr pe nume Ernest Hemingway.
[…] Vă scriu pentru a vă anunța de existența unui tânăr pe nume Ernest Hemingway, ce locuiește la Paris (deși e american), scrie pentru Transatlantic review și în viitor va deveni renumit. Ezra Pound a aranjat publicare unor istorioare scurte într-o publicație din Paris, pare-mi-se Egotist Press. Acum nu am nicio carte la mine, dar credeți-mă, e ceva deosebit, neapărat mă apuc de căutarea autorului. E atât de adevărat. Romanul, însoțit de scrisoarea de rigoare, vi-l trimit în următoarele cinci zile. […]
Francis Scott Fitzgerald, 10 octombrie, 1924
După ce Perkins i-a zis lui Fitzgerald despre imaginea ștearsă a lui Gatsby, scriitorul a fost tentat să-l facă protagonist pe Tom Buchanon. De asemenea, acestea se temea că romanul va ieși prea „masculin”, din cauza „unei Daisy nereușite”.
[…] Și totuși, studiind atent cazul Fuller-Magee și după ce Zelda a desenat atâtea portrete încât au început s-o doară degetele, mi-l imaginez pe Gatsby mai bine decât pe propria fiică. După scrisoarea dvs. primul meu gând a fost să-l las deoparte pe Gatsby și să-l fac pe Tom Buchanon personajul principal […], însă inima mea aparține lui Gatsby. Era o perioadă când eram sigur că știu totul despre el, apoi imaginea a început să dispară treptat, iar acum din nou îl văd clar. Îmi pare rău că Myrtie a ieșit mai bine decât Daisy. Ce ține de Jordan, ideea de a-l include în roman era una chiar bună (cred că v-ați dat seama că mă refer la Edith Cummings), însă treptat a devenit neimportantă, irelevantă. Daisy nu-mi iese din cauza capitolului VII, iar asta poate influența mult succesul romanului, s-ar putea să-l considere prea „masculin”. […]
Francis Scott Fitzgerald, 20 decembrie, 1924
În procesul de corectură, Fitzgerald totuși a decis să mai lucreze asupra personajului Gatsby. Ce-i drept, scriitorul își făcea griji că Jay va ieși prea… înspăimântător.
După o lună și jumătate de lucru intens, am finisat lucrul și azi vă trimit ultimele pagini. Per total sunt satisfăcut de rezultat, pentru că:
#Gatsby a devenit chiar viu;
#Am explicat de unde are atât de mulți bani;
#Am corectat două capitole ce îmi păreau mai slabe (VI și VII);
#Am îmbunătățit prima parte;
#Am împărțit monologul din capitolul VIII în mai multe părți, era prea lung;
Lui Fitzgerald nu îi plăcea titlul „Marele Gatsby”, însă Perkins a insistat să-l păstreze.
[…] V-am trimis o telegramă cu un titlu alternativ — mă gândeam să mă întorc la „Magul Gatsby”, însă m-am răzgândit. Titlul cred că e unicul neajuns al romanului, bănuiesc că era mai bine dacă îl intitulam „Trimalchio”. […]
Francis Scott Fitzgerald, 12 martie, 1925
sursa: eksmo.ru
Preluat de la: diez.md